Partage Facebook
Partage Twitter
Partager par email
Imprimer
Le premier dictionnaire des cooccurrences

Le premier dictionnaire des cooccurrences

Éditeur : GUERIN
ISBN : 9782760158412
Résumé : Après des études de littérature, Jacques Beauchesne tâte de l'enseignement privé et public. Il entre ensuite dans la fonction publique fédérale, d'abord comme terminologue. Au moment de prendre sa retraite, il était traducteur des débats parlementaires. En collaboration avec Pierrot Lambert, il a traduit, entre autre, chez Guérin, Philosophie de l'éducation de Bernard Lonergan, épistémologiste canadien. Vous êtes en train d'écrire et hésitez devant un mot (mondialisation par exemple), ne sachant quel adjectif qualificatif ou quel verbe lui conviendrait. Vous consultez un dictionnaire usuel. C'est souvent peine perdue: la définition du terme recherché n'est souvent accompagnée que de trop rares exemples. C'est alors que l'ouvrage que vous avez entre les mains peut se révéler fort utile. Fruit d'une trentaine d'années de lecture faite plume à la main par un grand papivore devant l'Éternel doublé d'un terminologue invétéré, il contient en effet, pour presque chacun des noms que l'on trouve dans un dictionnaire des synonymes (sans compter les termes nouveaux qui envahissent notre paysage quotidien), une liste de suggestions, dont la longueur vous étonnera souvent. Ses sources? Les grands romanciers de toujours (Flaubert, Zola, Maupassant, etc.), les écrivains contemporains (à commencer par le Clézio), des journaux et magazines français à grand tirage, ainsi que des revues spécialisées de haute tenue. Le voeu le plus cher de l'auteur est d'aider ainsi toutes les personnes qui écrivent, pour leurs besoins personnels ou professionnels, à exploiter davantage les immenses richesses de la langue française.
 
61,50 €
Ajouter au
panier
Disponible
Livraison
3 € en France
0,01 € pour plus de 50 € d'achat

Vous pourriez aimer ...