Partage Facebook
Partage Twitter
Partager par email
Imprimer
Arabes comme il faut

Arabes comme il faut

Éditeur : TRIPTYQUE
ISBN : 9782898012518
Résumé : « ma famille est revenue il y a dix-huit ans. en disant c’est chez nous. les poumons pleins de poubelles ». Portés par une variété de déplacements culturels et linguistiques, les poèmes d’Arabes comme il faut oscillent entre Beyrouth et les balcons de Parc-Extension, entre vers et prose, et entre emportées lyriques et conversations faussement banales, pour cartographier l’arabité et la transidentité dans leurs dimensions les plus diasporiques et plurielles. Les textes d’Eli Tareq El Bechelany-Lynch, traduits avec sensibilité par Olivia Tapiero, nous invitent dans les cycles et les répétitions qui se produisent en nous lorsque nous appartenons à des nations brisées. De la crise des déchets au Liban aux canicules montréalaises, en passant par les relations complexes avec le corps, le genre et le pays, Arabes comme il faut montre avec espoir qu’il est encore possible d’aimer, même au milieu du désarroi. Eli Tareq El Bechelany-Lynch est un·e écrivain·e et traducteur·rice métis·se arabe qui vit à Tio’tia:ke. The Good Arabs, publié par. Metonymy Press en 2022, a reçu la mention honorable pour la poésie des Arab American Book Awards ainsi que du prix Khayrallah. et a remporté le Grand Prix du livre de Montréal. Olivia Tapiero est écrivaine, traductrice et musicienne. Elle a signé plusieurs livres, dont Phototaxie (2017), Rien du tout (2021) et Un carré de poussière (2025). Elle vit entre Marseille et Montréal.
 
24,00 €
Ajouter au
panier
Disponible
Livraison
6 € en France
0,01 € pour plus de 70 € d'achat

Vous pourriez aimer ...